Mostrar el registro sencillo del ítem
Las lenguas en la universidad : desafíos en tiempos de plurilingüismo, interculturalidad e intertextualidad. Comunicaciones de las II Jornadas Lengua, Cultura e Identidad
dc.creator | Delayel, Silvia | |
dc.creator | Pasquale, Rosana | |
dc.creator | Garófalo, Silvana M. | |
dc.creator | Mariani, María Rosa | |
dc.creator | Raspa, Jonathan | |
dc.creator | Gaiotti, Claudia | |
dc.creator | Arispe, Agustín | |
dc.creator | Murata Missagh, Julieta | |
dc.creator | Simoncelli, Maximiliano | |
dc.creator | Giunta, Samanta | |
dc.creator | Perduca, Florencia Verónica | |
dc.creator | Famularo, Rosana | |
dc.creator | Roldán, Carla Anabela | |
dc.creator | Volonté, Nadia | |
dc.creator | Rutyna, Nancy | |
dc.creator | Colombo, Laura Marina | |
dc.creator | Lasa, Cecilia | |
dc.creator | Menán, Carina | |
dc.creator | Verdelli, Ana | |
dc.creator | Carnicero, Silvana | |
dc.creator | Gautier, Nolwenn | |
dc.creator | Lerena, Nora Natalia | |
dc.creator | Gil, Gloria | |
dc.creator | Breiburd, Silvia Andrea | |
dc.creator | Baum, Graciela | |
dc.creator | Videla, Emmanuel Alberto | |
dc.creator | Duch, Virginia Alejandra | |
dc.creator | Rodríguez, Silvia | |
dc.creator | Rivera, Angélica | |
dc.creator | Bron, Natalia | |
dc.creator | Carreño, Leandro | |
dc.creator | Rodríguez, Marco Antonio | |
dc.creator | Carmosino, Julieta | |
dc.creator | Ravelo, Livia Carolina | |
dc.creator | Zawisza, Cecilia María | |
dc.creator | Mariani, María Rosa | |
dc.creator | Castiñeira, Beatriz | |
dc.creator | Mucci, María Rosa | |
dc.date.accessioned | 2019-05-06T15:19:25Z | |
dc.date.available | 2019-05-06T15:19:25Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.citation | Delayel, S. (Comp.) (2018). Las lenguas en la Universidad: desafíos en tiempos de plurilingüismo, interculturalidad e intertextualidad. Comunicaciones de las II Jornadas Lengua, Cultura e Identidad. Bernal, Argentina : Universidad Nacional de Quilmes. | es |
dc.identifier.uri | http://ridaa.unq.edu.ar/handle/20.500.11807/1021 | |
dc.description.abstract | Este libro presenta las comunicaciones de las segundas Jornadas Lengua, Cultura e Identidad organizadas por el área de Lenguas Extranjeras del Departamento de Ciencias Sociales de la Universidad Nacional de Quilmes llevadas a cabo los días 7 y 8 de septiembre de 2017. El lema de las jornadas surge a partir de la inquietud del equipo docente con respecto a diversas cuestiones que requieren de la indagación y el debate. Todos los trabajos son el resultado de contribuciones personales que derivan de problemáticas reales y evidencian una profunda lectura crítica en diferentes campos de conocimiento. Estas jornadas, destinadas a los profesionales de las lenguas, posibilitaron instancias enriquecedoras de intercambio y aprendizaje a partir de la presentación de temas que suponen un triple aspecto de profundización: lo disciplinar, lo pedagógico-didáctico y el campo de la investigación. | es |
dc.description.tableofcontents | Prólogo / María Rosa Mucci – Las marginalia como huellas de las lenguas, las culturas y las identidades en construcción / Rosana Pasquale – Los desafíos del plurilingüismo y la interculturalidad en la Universidad Nacional de Quilmes / Silvana M. Garófalo – Los valores compartidos: clave para el diálogo intercultural / María Rosa Mariani – Identidad rastafari en la esfera local: la (co)producción de identidades / Jonathan Raspa – Ideología e interculturalidad ¿qué hay de nuevo en los manuales de lengua extranjera? / Claudia Gaiotti – El componente cultural en los manuales de español lengua extranjera / Agustín Arispe – El cambio de código en el rap multilingüe / Julieta Murata Missagh – Los idiomas que no miramos: la diversidad lingüística en audiovisuales documentales de realizadores argentinos / Maximiliano Simoncelli – Interculturalidad, intertextualidad e identidad en dos obras de Laura Alcoba / Silvia Delayel y Samanta Giunta – intertextualidad, literatura y exilio: espacios transculturales en the strange house testifies de ruth irupé sanabria / Florencia Verónica Perduca – La lengua de señas argentina antecedentes y perspectivas / Rosana Famularo – La traducción como herramienta descolonizadora / Carla Anabela Roldán – El intérprete diplomático: mediador entre lenguas, culturas e identidades / Nadia Volonté – La traduccion del rusino como desafío de interculturalidad / Nancy Rutyna – Revisión entre pares de textos para publicación en la formación de profesores de lengua extranjera / Laura Marina Colombo – Representaciones en torno a futuros profesores de inglés: la injerencia institucional / Cecilia Lasa, Carina Menán, Ana Verdelli – Enseñar proceso idiomas con una mirada global: un cambio en proceso / Silvana Carnicero – Curso sobre la identidad en obras de arte para facilitar la adquisición de idiomas / Nolwenn Gautier – Entre lenguas, cancionero plurilingue & multiculturalidad hacia la interculturalidad / Nora Natalia Lerena – Lengua y cultura en la clase de idioma adicional: el mediador intercultural y la mediación dialógica / Gloria Gil – la mirada generacional en la didáctica de las lenguas: un desafío, dos peculiaridades, tres estrategias / Silvia Andrea Breiburd – el caso de los alumnos ingresantes a las carreras de inglés (unlp) en el marco de la materia introducción a la lengua inglesa / Graciela Baum – Schoology como caso de microecosistema de integración didáctico en el aprendizaje del francés lengua extranjera / Emmanuel Alberto Videla – la comprensión auditiva en la universidad: estrategias “all in one” / Virginia Alejandra Duch – Alemán en exactas. lengua, cultura, identidad / Silvia Rodríguez – La dimensión lingüística en los posgrados de la UNTREF: desafíos de cara a la internacionalización Angélica Rivera y Ana Verdelli – Analisis textual de abstracts como estrategia de comprensión lectora en idioma extranjero en nivel terciario / Natalia Bron y Leandro Carreño – los géneros textuales de la esfera económico-financiera para la enseñanza de la lectocomprensión en portugués / Marco Antonio Rodríguez – francés con objetivos específicos y francés con objetivos universitarios: dos universos en cohabitación / Silvia Delayel y Samanta Giunta – Aproximación a la lecto-comprensión desde el análisis de género en las clases de inglés como lengua extranjera (le) en el nivel superior / Julieta Carmosino, Livia Carolina Ravelo y Cecilia María Zawisza – El desafío de lo ‘pluri’, lo ‘multi’ y lo ‘inter’ en el nivel de suficiencia / María Rosa Mariani – Más allá de la transtextualidad: lectura 5D / Beatriz Castiñeira y María Rosa Mucci | es |
dc.format | application/pdf | es |
dc.format.extent | 191 p. | es |
dc.language | spa | es |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ | es |
dc.subject | Lenguas extranjeras | es |
dc.subject | Formación intercultural | es |
dc.subject | Enseñanza | es |
dc.subject | Aprendizaje | es |
dc.subject | Foreign languages | es |
dc.subject | Cross cultural training | es |
dc.subject | Teaching | es |
dc.subject | Learning | es |
dc.subject | Línguas estrangeiras | es |
dc.subject | Treinamento intercultural | es |
dc.subject | Ensino | es |
dc.subject | Aprendizagem | es |
dc.title | Las lenguas en la universidad : desafíos en tiempos de plurilingüismo, interculturalidad e intertextualidad. Comunicaciones de las II Jornadas Lengua, Cultura e Identidad | es |
dc.type | info:ar-repo/semantics/libro | es |
unq.version | info:eu-repo/semantics/acceptedVersion | es |
unq.tipo.snrd | info:eu-repo/semantics/book | es |
unq.acceso | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
unq.libros.compilador | Delayel, Silvia |